アニメにしろ、洋画にしろ声って大切だと思うんです。
声優さんはそのあたりプロなので違和感なく聴ける、これが当たり前なんですが・・・。
当たり前すぎていままで何も思ってこなかったのに、
芸能人が出始めておかしくなってしまった感じがします。
こんな感じ。
これホントに製品として出したの?
そういえば、ゴーリキーさんの吹き替えもひどかった模様で・・・。
基本的に役者でも声だけでうまくやれる人とそうでない人がいるんですよね。
とりあえず、ごり押しは見る気なくなる。
こうしてみるとやっぱり吹き替えは遠慮したい。
英語で見れるようになるとなおいいんですけど。
|
日常 | 11:04 PM |
comments (0) | trackback (x) |